こんな変換はいやだ

日ごろ、パソコンでやたらブエノスアイレスと打つことが多いので、

カナ変換されて当たり前になっているわがパソコンですが、

突然何を思ったのか、さっきのブログで突然ストライキ?

ブエノス愛レスに、なってた。

気付かずアップしてて、慌てて訂正更新しました。

うん、いやだなぁ。 愛レスは、いやよ。 やっぱ、愛フルじゃないと。

あぁ!アイフルってそういうことだったのね?? 今気付きました。

ちなみに世間には、面白い誤変換チャンピオンを決める誤変換コンテストというのが年に一回あって、私は毎年それを楽しみにしています。

ちなみに、私が今までで一番好きな誤変換は

「一緒にいればいるほど好きになる」→「一緒に入れ歯煎るほど好きになる」です。

へい、趣味は地味なCocoでした。

posted by : Coco

バー担当。ほんわか癒しキャラ。日本語みたいなスペイン語をしゃべります。Read more…

“こんな変換はいやだ” への2件のコメント

  1. おんご より:

    誤変換とは違うけど
    携帯メールで
    「龍馬伝」って入れようとしたら
    第一候補が「龍馬でんがな」やった・・・
    大阪仕様の私の携帯電話ちゃんの話でした(笑)

コメントをどうぞ